Exodus 30:21

SVZij zullen dan hun handen en voeten wassen, opdat zij niet sterven; en dit zal hun een eeuwige inzetting zijn, voor hem en zijn zaad, bij hun geslachten.
WLCוְרָחֲצ֛וּ יְדֵיהֶ֥ם וְרַגְלֵיהֶ֖ם וְלֹ֣א יָמֻ֑תוּ וְהָיְתָ֨ה לָהֶ֧ם חָק־עֹולָ֛ם לֹ֥ו וּלְזַרְעֹ֖ו לְדֹרֹתָֽם׃ פ
Trans.wərāḥăṣû yəḏêhem wəraḡəlêhem wəlō’ yāmuṯû wəhāyəṯâ lâem ḥāq-‘wōlām lwō ûləzarə‘wō ləḏōrōṯām:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Wasvat (koperen)

Aantekeningen

Zij zullen dan hun handen en voeten wassen, opdat zij niet sterven; en dit zal hun een eeuwige inzetting zijn, voor hem en zijn zaad, bij hun geslachten.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

רָחֲצ֛וּ

wassen

יְדֵיהֶ֥ם

Zij zullen dan hun handen

וְ

-

רַגְלֵיהֶ֖ם

en voeten

וְ

-

לֹ֣א

-

יָמֻ֑תוּ

opdat zij niet sterven

וְ

-

הָיְתָ֨ה

-

לָ

-

הֶ֧ם

-

חָק־

inzetting

עוֹלָ֛ם

en dit zal hun een eeuwige

ל֥

-

וֹ

-

וּ

-

לְ

-

זַרְע֖וֹ

zijn, voor hem en zijn zaad

לְ

-

דֹרֹתָֽם

bij hun geslachten


Zij zullen dan hun handen en voeten wassen, opdat zij niet sterven; en dit zal hun een eeuwige inzetting zijn, voor hem en zijn zaad, bij hun geslachten.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!